__________________
Neil Gaiman
American Gods
" Directors Cut "
Paperback
671 Seiten
Übersetzung ins Deutsche von Hannes Riffel.
Eichborn Verlag
Bastei Lübbe 2015
ISBN : 978-3-8479-0587-5
Als Shadow aus dem Gefängnis entlassen wird, ist nichts mehr wie zuvor. Seine Frau wurde getötet, und ein mysteriöser Fremder bietet ihm einen Job an. Er nennt sich Mr. Wednesday und weiß ungewöhnlich viel über Shadow. Er behauptet, ein Sturm ziehe auf, eine gewaltige Schlacht um die Seele Amerikas. Eine Schlacht, in der Shadow eine wichtige Rolle spielen wird …Eines der meistbeachteten Bücher des letzten Jahrzehnts: eine kaleidoskopische Reise durch die Mythologie und durch ein Amerika, das zugleich unheimlich vertraut und völlig fremd wirkt. Erstmals ungekürzt auf Deutsch und komplett neu übersetzt
Extras:
Um 12000 Wörter längere Fassung.
Vorwort von Neil Gaiman zur deutschen Neuausgabe.
Einleitung zur zehnjährigen Jubiläumsausgabe.
Einleitung zur vorliegenden Textfassung.
Eine " entfallene Szene "
Ein Interview mit Neil Gaiman.
People think that I must be a very strange person. This is not correct. I have the heart of a small boy. It is in a glass jar on my desk.
Stephen King
__________________
Zitat:
Original von kualumba
Ich habe die erste Staffel der Serie gesehen. War ganz gut. Vielleicht werde ich mir das Buch auch mal zulegen.
Mach das. Es lohnt sich! Wie werkgetreu die Serie ist weiß ich nicht, da ich nur die Erste Folge gesehen habe. Nachdem ich das Buch jetzt gelesen habe, werde ich mir die Serie definitiv anschauen.
Zuerst muss ich aber noch 'Dirk Gentlys holistische Detektei' zu Ende sehen. Hier weicht die Serie deutlich von der Buchvorlage ab, was mir aber sehr gut gefallen hat.
People think that I must be a very strange person. This is not correct. I have the heart of a small boy. It is in a glass jar on my desk.
Stephen King