Selbst, wenn es langweilig wird: Auch hier handelt es sich um ein völlig anderes Motiv.
__________________
Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.
Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene
Eben nicht!
Das Motiv ist der thematisch prägende Teil eines Bildes. Von daher sind die Cover gleich. Lediglich die Umsetzung ist künstlerisch anders gestaltet.
Darauf will ich aber gar nicht hinaus. Wie schon bei meiner Anmerkung zu Band 23 wollte ich lediglich aufzeigen, dass die GG-Cover in Deutschland den Motiven der Serien "Boris Karloff – Tales of Mystery", "Ripley's believe it or not!" und "The Twilight Zone" nachempfunden sind. Die Gründe mögen unterschiedlicher Art sein (Original war nicht verfügbar; Retuschen der gedruckten Ausgabe zu aufwändig; Bildausschnitt zu groß, wie etwa bei GG Nr. 6). Schaut man sich die Copyright-Hinweise der einzelnen GG-Geschichten an, weiß man ohnehin, woher die Cover kommen.
Ich finde es einfach nur spannend, die Titelbilder gegenüberzustellen.
Dann sag' das doch gleich! __________________
Ich beziehe mich da auf Deine ursprüngliche Anmerkung ("Original") zu Band 23, deren Addendum ich erst jetzt gelesen habe. Wie ich schon sagte (ebenfalls bei Band 23), ist ein Bild die Neuinterpretation des anderen.
Dabei frage ich mich, ob man für solche "Nachmalungen" dennoch Abdrucklizenzen an die Rechteinhaber der originalen Vorlagen bezahlen musste, zumindest verringerte. Oder soll man das in eine Grauzone einordnen in Richtung Plagiat.
Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.
Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene