__________________
Zitat:
Original von Olivaro
Zitat:
Original von Lemi
Fünf Freunde wittern ein Geheimnis
Solange Du nicht "Fünf Freunde und der Zauberer Wu" liest... Die Übersetzung von Beatrice Schott verlegt die Handlung sprachlich von England nach Österreich, und George und Richard/Dick heißen hier plötzlich "Schorschi" und "Ricki". "Fünf Freunde", das ist für mich in erster Linie die Verfilmung von 1978, während ich von Enid Blyton am liebsten die "Rätsel"- und "Abenteuer"-Serie lese.
Na ich lese alle der Reihe nach, da kommt Wu sicher auch noch
Aber stimmt, mit Tee und Essen haben sie es in den Büchern, trotzdem lese ich die Bücher als Kindheitserinnung immer gerne.
Zuletzt war das die "Der kleine Vampir"-Reihe
Wer für alles offen ist, bei dem regnet's auch mal rein, doch irgendwie klingt JA sympathischer als NEIN
Zitat:
Original von Lemi
Zuletzt war das die "Der kleine Vampir"-Reihe
Der kleine Vampir geht immer, da mochte ich auch die Erwähnung von Erzählungen, die es tatsächlich gibt (August Derleth: The Drifting Snow, Hugh Walpole: Mrs Lunt oder Robert Bloch: The Cloak). Nach Band 8 war zumindest bei mir aber die Luft beziehungsweise das Blut raus, da wurde es dann über weite Strecken zu bemüht und in die Länge gezogen und manchmal auch recht albern.
Fünf Freunde habe ich in dieser Ausgabe gelesen, kann sein, dass es da mittlerweile andere Übersetzungen gibt:
__________________
Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.
Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene
__________________
Zitat:
Original von Olivaro
Zitat:
Original von Lemi
Zuletzt war das die "Der kleine Vampir"-Reihe
Der kleine Vampir geht immer, da mochte ich auch die Erwähnung von Erzählungen, die es tatsächlich gibt (August Derleth: The Drifting Snow, Hugh Walpole: Mrs Lunt oder Robert Bloch: The Cloak). Nach Band 8 war zumindest bei mir aber die Luft beziehungsweise das Blut raus, da wurde es dann über weite Strecken zu bemüht und in die Länge gezogen und manchmal auch recht albern.
Die zwei "Geisterbände" habe ich aber nie gelesen.
Waren die für dich zu gruselig ...?
Erhebe nicht den Anspruch, alles zu wissen – versuche es.
__________________
Zitat:
Original von Shadow
Waren die für dich zu gruselig ...?
Das nicht, aber diese zwei Bücher (Fünf Freunde auf der verbotenen Insel und Fünf Freunde und der blaue Diamant) wurden von Brigitte Blobel ohne Genehmigung der englischen Rechteinhaber verfasst und durften nicht mehr vertrieben werden.
Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.
Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene
@Olivaro __________________
Waren das nicht die Bände, die du mal zum Verkauf hier angeboten hattest?
Ich guck mal schnell in meine Edition bei Wu rein, ich glaube ich hab die Version von Omnibus
Edit: Bei mir heißen sie wie immer
Wer für alles offen ist, bei dem regnet's auch mal rein, doch irgendwie klingt JA sympathischer als NEIN
@Lemi __________________
Dann wurden diese Sachen (wohl von Elisabeth Lang) korrigiert, was auch diese Ausgabe vermuten lässt:
https://www.medimops.de/enid-blyton-fuenf-freunde-neubearb-bd-20-fuenf-freunde-und-der-zauberer-wu-gebundene-ausgabe-M03570033309.html?variant=UsedVeryGood&creative=&sitelink=&gclid=EAIaIQobChMI_Pyo_YCn4gIVE8ayCh0l-QW6EAQYAyABEgKoxfD_BwE
Also gibt es in Deinem Band vermutlich auch keine Namen wie "Schlawuzzi" oder Äußerungen wie "Herrschaftspopperl, Zuckernockerl"? Und George heißt dann wohl auch George - und nicht mehr "Schorschi"?
Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.
Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene
Phyllis A. Whitney: Die grüne Maske (Heyne Romantic-Thriller Bd. 2015, 220 Seiten) __________________
Extrem spannende Geschichte auf 204 Seiten, bei der auch der Leser das unangenehme Gefühl hat, sich stets aus sehr dünnem Eis zu bewegen, das bereits auf der nächsten Seite nachgeben kann.
Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.
Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene
Anne-Marie Sheridan: Im Schatten der Dunkelheit (Heyne Romantic-Thriller Bd. 2042) __________________
Beste Ausgangssituation für einen Thriller: Geldgierige Verwandtschaft trifft sich im Jahr 1891 in einem venezianischen Palais, um dort auf ihren Anteil des Erbes zu hoffen. Dumm nur, wenn man gewisse Eventualitäten nicht mit einplant...
Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.
Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene
Dorothy Eden: Die Spur führt durch die Wälder (Heyne Romantic-Thriller Bd. 2035) __________________
Ein ruhiger, aber keinesfalls langweiliger Erzählfluss schildert auf 206 Seiten die Versuche von Grace, ihre verschwundene Kusine Willa zu finden, die zumindest noch einen chiffrierten Hilferuf absetzen konnte. Abgesehen von einigen Zufällen (wie die Sonnenbrille am See) ist das eine recht spannende Suche nach Teilen und Teilchen, die zum gesamten Bild beitragen sollen. Die Identifizierung des Mörders ist zwar nicht wirklich überraschend, aber schon alleine der Weg dorthin lohnt die Einlassung auf diesen Roman.
Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.
Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene